Юмор
- NLN
- Тысячник
- Сообщения: 4643
- Зарегистрирован: Чт янв 19, 2012 5:22 am
<a href='go.php?http://youtu.be/aHbGqJ_MonU' target='_blank' rel='nofollow'>Забавное видео</a>
Наташа.
- ELE_жив
- Тысячник
- Сообщения: 1906
- Зарегистрирован: Вт мар 08, 2011 9:22 am
- лоскутик
- Тысячник
- Сообщения: 3674
- Зарегистрирован: Пт фев 19, 2010 7:02 pm
- Откуда: Россия,
- Львица.
- Тысячник
- Сообщения: 14057
- Зарегистрирован: Ср дек 28, 2011 5:04 pm
Когда два года назад я писала заметку "Украинский язык, как «нацюцюрнык для розуму», или не дайте искалечить русскоязычного ребёнка", то даже не могла и предположить до каких катастрофических масштабов и форм за это время дойдёт принудительная мовнюкизация...
Сегодня хочу предложить вам отрывок из одной статьи, где очень ярко проиллюстрирован зашкаливающий маразм всего этого процесса навязывания населению якобы его "ридной мовы".
*О фото справа: в переводе на русский язык эта реклама рассказывает о насосах на дачу...
"Украина, после того, как в 1991 году стала самостийной, решила проявить самостийность во всем, и не только максимально отдалиться от русского языка, но и искалечить свою собственную мову, превратив ее в модный польско-галицко-канадский новояз. Мовнюковые филолухи добрались до всех сфер жизни и навели там свои порядки. Если только слово звучит, как аналогичное русское, и неважно, что практически также оно звучит на большинстве цивилизованных языков, чтобы доказать свою незалежность, его обязательно надо перекрутить на новый свидомый лад.
Вот к примеру слово автомобиль – одинаково звучит и по-английски и по-русски, разница только в произношении. Но в современной мове его заменили на «автивку», штопор превратился в коркотяг, гвоздодер в цвяхосмык, зонт в розчипирку, фотографию в свитлыну, бюстгальтер в цицькотримач, пододеяльник в ковдровтикач. Спортсмен превратился в спортовця, милиционер в милициянта. Все теперь по модньому с добавлением польских суффиксов или с произношением на диаспорный лад – вместо эфира – этэр, вместо Европы – Эуропа. Карта стала называться мапой, на английский манер. Особенно много таких свидомизмов на телеканале СТБ, только успевай записывать. Такая у них редакционная политика. Больше всего на новоязе балакають на Галичине. «Львивська гвара», это отдельная тема, но то, на чем раньше говорили на глухих хуторах и сохранили выехавшие из Галичины, более столетия назад, эмигранты в диаспоре, сегодня объявляется нормами современной украинской мовы. А для полного счастья в нее натаскали польских слов, написав их украинскими буквами.
Сегодня хочу предложить вам отрывок из одной статьи, где очень ярко проиллюстрирован зашкаливающий маразм всего этого процесса навязывания населению якобы его "ридной мовы".
*О фото справа: в переводе на русский язык эта реклама рассказывает о насосах на дачу...
"Украина, после того, как в 1991 году стала самостийной, решила проявить самостийность во всем, и не только максимально отдалиться от русского языка, но и искалечить свою собственную мову, превратив ее в модный польско-галицко-канадский новояз. Мовнюковые филолухи добрались до всех сфер жизни и навели там свои порядки. Если только слово звучит, как аналогичное русское, и неважно, что практически также оно звучит на большинстве цивилизованных языков, чтобы доказать свою незалежность, его обязательно надо перекрутить на новый свидомый лад.
Вот к примеру слово автомобиль – одинаково звучит и по-английски и по-русски, разница только в произношении. Но в современной мове его заменили на «автивку», штопор превратился в коркотяг, гвоздодер в цвяхосмык, зонт в розчипирку, фотографию в свитлыну, бюстгальтер в цицькотримач, пододеяльник в ковдровтикач. Спортсмен превратился в спортовця, милиционер в милициянта. Все теперь по модньому с добавлением польских суффиксов или с произношением на диаспорный лад – вместо эфира – этэр, вместо Европы – Эуропа. Карта стала называться мапой, на английский манер. Особенно много таких свидомизмов на телеканале СТБ, только успевай записывать. Такая у них редакционная политика. Больше всего на новоязе балакають на Галичине. «Львивська гвара», это отдельная тема, но то, на чем раньше говорили на глухих хуторах и сохранили выехавшие из Галичины, более столетия назад, эмигранты в диаспоре, сегодня объявляется нормами современной украинской мовы. А для полного счастья в нее натаскали польских слов, написав их украинскими буквами.
**************
Валюша.
Мир приходит к тебе таким, каким он исходит от тебя. Ошо.
Валюша.
Мир приходит к тебе таким, каким он исходит от тебя. Ошо.
- Львица.
- Тысячник
- Сообщения: 14057
- Зарегистрирован: Ср дек 28, 2011 5:04 pm
Не пожалели мовознавцы и детей. Чебурашка стал Гнедиськом, Змей Горыныч - Вужиком Вогнепальником, Кощей Бессмертный – Чахлыком Нэвмирущим, Ванька-Встанька – Иваном-Колываном. Неужели эти дебилы не знают общепринятых норм любого языка. Имена собственные не переводятся, а звучат так, как положено в оригинале. Все это мне напоминает Энея, из «Енеиды» Котляревского, когда герой побывав у латинян, начал всех учить латинскому языку, всего-то надо было добавить в конце любого слова «ус».
Добрались мовознавцы и до техники. Лифт нынче стал мижповерховым дротохидом, коробка передач – скрынька перепыхунцив, вместо вертолета теперь гвинтокрыл, вместо пылесоса – пылосмок, соковыжималка превратилась в соковычувалку, телефон в слухавку, аэродром теперь лэтовыще. Киндер-сюрприз – Яйко-сподивайко.
После нынешних снегопадов появился новый термин – вхурделыло, вместо замело.
Кроме всего прочего украинская спекулянтская элита натаскала в мову всяких зарубежных терминов: мессидж, электорат, супермаркет, бутик, окей и.т.п. Я понимаю, что очень хочется прогнуться перед Западом, но зачем же тянуть то, что нам не нужно, если есть аналоги в украинском языке, более точно передающие смысл и понятные всем.
Но больше всего филолухи порылись в медицинских терминах, очевидно потому, что учить, лечить и управлять государством, по их мнению, может любой идиот.
Я уже рассказывал о новом словаре украинских медицинских терминов.
Напомню тут некоторые, особо запомнившиеся.
Шприц теперь штрыкавка или впорснык, а укол – заштрык. Акушерка стала пупоризкой, а гинекология пихвознавством или жинкивныцтвом, следовательно гинеколог - пихвознавець, акушер-гинеколог – пологожинкивнык, презерватив зовется нацюцюрником, а сексуальный маньяк - писуньковий злодий. Бактериология называется палычкознавством, биология – живознавством, вирус тепер дрибынь, а микроб – дрибноживэць, паразит - чужойид.
Операционная стала орудней, диагноз – розпизнавой, пульс – жывчык или бийнык, электрокардиограмма – зарядосэрцэзапыс.
Весело читать названия медицинских специальностей. Санитар по свидомому – здоровнык, радиолог - проминнык, реаниматолог - ожывливнык, стоматолог – зубар, уролог – сэчивнычнык, кардиолог – сэрцивнык, хирург – ризальнык, травматолог – ушкодивнык, ортопед – выпрямнык, проктолог – гузнык, а иммунолог – опирнык.
Но особая прелесть, это диагнозы на свидомой укромове. Подагра – ногосэчоквасся, лейкоз – билокривцэопух, рак – пистряк, кандидоз - билогрыбъя, инфаркт миокарда – знэкровозмэртвиння серцемъязу, геморрой – почэчуй, грипп – хрыпэнь, рахит – крывуха, проктит - прямокышковозапал и.т.д.
Амбулатория стала прыхидней, аптека – коморой, госпитализация – уликарнэння, душ - прыскалэць, дезинсекция – комаховыгуб, рентген – промэнэобраз.
С лекарствами тоже весело. Фармакотерапия – ликоликування, эмульсия – бовтанка, витамины по свидомому – життедаи, фермент – шумыло, вакцина – щэпа, аналептики – пиднэсныкы, бактерициды — палычковбивныкы.
Вот такой феномен, или по свидомому - зъявысько.
Добрались мовознавцы и до техники. Лифт нынче стал мижповерховым дротохидом, коробка передач – скрынька перепыхунцив, вместо вертолета теперь гвинтокрыл, вместо пылесоса – пылосмок, соковыжималка превратилась в соковычувалку, телефон в слухавку, аэродром теперь лэтовыще. Киндер-сюрприз – Яйко-сподивайко.
После нынешних снегопадов появился новый термин – вхурделыло, вместо замело.
Кроме всего прочего украинская спекулянтская элита натаскала в мову всяких зарубежных терминов: мессидж, электорат, супермаркет, бутик, окей и.т.п. Я понимаю, что очень хочется прогнуться перед Западом, но зачем же тянуть то, что нам не нужно, если есть аналоги в украинском языке, более точно передающие смысл и понятные всем.
Но больше всего филолухи порылись в медицинских терминах, очевидно потому, что учить, лечить и управлять государством, по их мнению, может любой идиот.
Я уже рассказывал о новом словаре украинских медицинских терминов.
Напомню тут некоторые, особо запомнившиеся.
Шприц теперь штрыкавка или впорснык, а укол – заштрык. Акушерка стала пупоризкой, а гинекология пихвознавством или жинкивныцтвом, следовательно гинеколог - пихвознавець, акушер-гинеколог – пологожинкивнык, презерватив зовется нацюцюрником, а сексуальный маньяк - писуньковий злодий. Бактериология называется палычкознавством, биология – живознавством, вирус тепер дрибынь, а микроб – дрибноживэць, паразит - чужойид.
Операционная стала орудней, диагноз – розпизнавой, пульс – жывчык или бийнык, электрокардиограмма – зарядосэрцэзапыс.
Весело читать названия медицинских специальностей. Санитар по свидомому – здоровнык, радиолог - проминнык, реаниматолог - ожывливнык, стоматолог – зубар, уролог – сэчивнычнык, кардиолог – сэрцивнык, хирург – ризальнык, травматолог – ушкодивнык, ортопед – выпрямнык, проктолог – гузнык, а иммунолог – опирнык.
Но особая прелесть, это диагнозы на свидомой укромове. Подагра – ногосэчоквасся, лейкоз – билокривцэопух, рак – пистряк, кандидоз - билогрыбъя, инфаркт миокарда – знэкровозмэртвиння серцемъязу, геморрой – почэчуй, грипп – хрыпэнь, рахит – крывуха, проктит - прямокышковозапал и.т.д.
Амбулатория стала прыхидней, аптека – коморой, госпитализация – уликарнэння, душ - прыскалэць, дезинсекция – комаховыгуб, рентген – промэнэобраз.
С лекарствами тоже весело. Фармакотерапия – ликоликування, эмульсия – бовтанка, витамины по свидомому – життедаи, фермент – шумыло, вакцина – щэпа, аналептики – пиднэсныкы, бактерициды — палычковбивныкы.
Вот такой феномен, или по свидомому - зъявысько.
**************
Валюша.
Мир приходит к тебе таким, каким он исходит от тебя. Ошо.
Валюша.
Мир приходит к тебе таким, каким он исходит от тебя. Ошо.
- Львица.
- Тысячник
- Сообщения: 14057
- Зарегистрирован: Ср дек 28, 2011 5:04 pm
Думаете шучу? Примерно такой медицинской терминологией пользуется большинство медиков на Галичине, особенно из молодых, выучившихся в незалежных вузах.
Представляете, каково теперь больным или коллегам из других областей, а уж про Россию и не говорю, если к ним попадет эпикриз, написанный на такой мове. Тут без поллитры не разберешься, а лучше всего иметь в штате переводчика из Галичины.
Представляю себе врача, например из Луганска, которому больной, лечившийся во Львове принес примерно такую выписку:
«Хворый був доставлений в прыхидню з скаргамы на биль в грудях. Його видправылы в прискалець, зробылы комаховыгуб и провели зарядосэрцэзапыс, писля чого вин був оглянутый ожывливныком, и здоровнык доставив його у орудню, де йому провели втруту.
Поставлена розпизнава - знэкровозмэртвиння серцемъязу».
Ничего не имею против коллег, сам всю жизнь проработал на Западной Украине, но раньше такого маразма не было и надеюсь все же, у галицких врачей хватает ума, писать выписки из истории болезни и эпикризы в другие области, на общедоступном языке.
Стоит ли удивляться после обучения такой мове тому, что украинские дети пишут в своих творах вот такие перлы:
• Адже коли ми думаємо, ми змушуємо працювати всі розумні органи нашого тіла.
• Хочеться забути все, відкинути, забути, а ще краще кайфанути.
• Сталін послав українців воювати з холостими патронами.
• А тепер наша країна процвітає та розвивається на чолі з іншими державами.
• Багатство – це гроші, коли їх рахуєш, все тіло живиться, а душа звеселяється.
• Я не стадо, я личность, і лідер.
• Кожен день ми бачимо, як хтось щось робе, а інші жують". (с)
По материалам статьи В.Скороходова на сайте "From-UA" (подглядела у Технополис завтра)
Конечно, это всё смешно читать только в том случае, если вы грамотный человек и ваши дети уже давно успели окончить нормальные учебные заведения, а вот я даже не представляю себе тех детей, которых будут в садике, школе и институте калечить вот таким новоязом!
Во что вообще постепенно и планомерно превращается эта территория?!
На этот вопрос очень хорошо ответил Роман Барашев в своей статье "Ликуй, «Свобода»! Русский побежден"...
Представляете, каково теперь больным или коллегам из других областей, а уж про Россию и не говорю, если к ним попадет эпикриз, написанный на такой мове. Тут без поллитры не разберешься, а лучше всего иметь в штате переводчика из Галичины.
Представляю себе врача, например из Луганска, которому больной, лечившийся во Львове принес примерно такую выписку:
«Хворый був доставлений в прыхидню з скаргамы на биль в грудях. Його видправылы в прискалець, зробылы комаховыгуб и провели зарядосэрцэзапыс, писля чого вин був оглянутый ожывливныком, и здоровнык доставив його у орудню, де йому провели втруту.
Поставлена розпизнава - знэкровозмэртвиння серцемъязу».
Ничего не имею против коллег, сам всю жизнь проработал на Западной Украине, но раньше такого маразма не было и надеюсь все же, у галицких врачей хватает ума, писать выписки из истории болезни и эпикризы в другие области, на общедоступном языке.
Стоит ли удивляться после обучения такой мове тому, что украинские дети пишут в своих творах вот такие перлы:
• Адже коли ми думаємо, ми змушуємо працювати всі розумні органи нашого тіла.
• Хочеться забути все, відкинути, забути, а ще краще кайфанути.
• Сталін послав українців воювати з холостими патронами.
• А тепер наша країна процвітає та розвивається на чолі з іншими державами.
• Багатство – це гроші, коли їх рахуєш, все тіло живиться, а душа звеселяється.
• Я не стадо, я личность, і лідер.
• Кожен день ми бачимо, як хтось щось робе, а інші жують". (с)
По материалам статьи В.Скороходова на сайте "From-UA" (подглядела у Технополис завтра)
Конечно, это всё смешно читать только в том случае, если вы грамотный человек и ваши дети уже давно успели окончить нормальные учебные заведения, а вот я даже не представляю себе тех детей, которых будут в садике, школе и институте калечить вот таким новоязом!
Во что вообще постепенно и планомерно превращается эта территория?!
На этот вопрос очень хорошо ответил Роман Барашев в своей статье "Ликуй, «Свобода»! Русский побежден"...
**************
Валюша.
Мир приходит к тебе таким, каким он исходит от тебя. Ошо.
Валюша.
Мир приходит к тебе таким, каким он исходит от тебя. Ошо.
Он: - Привет! Ну что, вышла замуж?
Она: - Угу.
Он: - Поздравляю! И как тебе семейная жизнь?
Она: - Да никак... Не разговариваем третий день.
Он: - Что случилось?! Когда поругаться успели?
Она: - Сразу после загса.
Он: - Обалдеть! Из-за чего поругались-то?
Она: - Из за чувства юмора моего муженька... Мы с девчонками договорились... выходим из загса, ко мне подбегает Лизок, дает бутылку столичной, я говорю ну здравствуй, семейная жизнь, наконец то вышла замуж, теперь можно и расслабиться и с горла ее выпиваю до дна... девчонки ржут, пацаны челюсти уронили, свекровь со свекром за сердце схватились...
Они ж не знали что там вода...
На посту ГАИ останавливают машину и осматривают багажник. В багажнике - 10 огромных ножей.
Гаишник: - Зачем вам столько холодного оружия?
Водитель: - Я жонглер, работаю в цирке, жонглирую ножами.
Гаишник: - Не верю, ну-ка покажите.
Водитель стоит на обочине дороги и жонглирует ножами.
В проезжающей мимо машине водитель говорит жене:
- Слава богу, я пить бросил. Смотри, какие тесты выдумали!...
Собрались на восхождение новичок, значкист, разрядник и инструктор. Вот идут они уже несколько часов.
Новичок идет из последних сил и думает: — "Господи, когда же вершина?"
Значкист думает: — "Будет привал или не будет?"
Разрядник думает: — "Когда же, наконец, новичок со значкистом сдохнут и привал попросят?"
Инструктор, тяжело дыша и вытирая пот с лица: — "Ну и лоси же мне достались!"
— Доктор, что у меня?
— А что у Вас?
— Когда я приседая на одной ноге, похлопываю себя по заднице левой и правой рукой поочередности, дотрагиваюсь кончиком языка до комочка фольги лежащего на фарфорофой тарелке, то у меня в правом боку стреляет. Что у меня?
— Свободного времени у Вас дохрена, батенька. .
-- Почему некоторые люди пишут семерку с горизонтальной черточкой посередине?
-- Когда Моисей сошел с горы Синай, стал читать своему народу 10 заповедей и дошел до седьмой "Не прелюбодействуй", народ хором стал голосить: "Зачеркни семерку, зачеркни!"
Идет по институту студент, а навстречу ему бородатый профессор.
- Извините, профессор, можно задать Вам вопрос?
- Да, конечно.
- Скажите, Вы, когда спать ложитесь, бороду под одеяло убираете или сверху кладёте?
- Не знаю, не обращал внимания.
- Ну, извините...
Через неделю этот профессор, с мешками под глазами, встречает того самого студента, хватает его трясущимися руками за грудки и кричит:
-@@@@! Я из-за тебя неделю спать не могу: и так - и так неудобно!!!
Голос жены из спальни:
— Где ты, мой принц?
Голос мужа из туалета:
— Тут я, моя принцесса! На белом коне!
В пункт приема стеклотары заходит БОМЖ:
— Вы принимаете бутылки из-под шотландского виски?
Пауза.
— Нет, сэр.
Она: - Угу.
Он: - Поздравляю! И как тебе семейная жизнь?
Она: - Да никак... Не разговариваем третий день.
Он: - Что случилось?! Когда поругаться успели?
Она: - Сразу после загса.
Он: - Обалдеть! Из-за чего поругались-то?
Она: - Из за чувства юмора моего муженька... Мы с девчонками договорились... выходим из загса, ко мне подбегает Лизок, дает бутылку столичной, я говорю ну здравствуй, семейная жизнь, наконец то вышла замуж, теперь можно и расслабиться и с горла ее выпиваю до дна... девчонки ржут, пацаны челюсти уронили, свекровь со свекром за сердце схватились...
Они ж не знали что там вода...
На посту ГАИ останавливают машину и осматривают багажник. В багажнике - 10 огромных ножей.
Гаишник: - Зачем вам столько холодного оружия?
Водитель: - Я жонглер, работаю в цирке, жонглирую ножами.
Гаишник: - Не верю, ну-ка покажите.
Водитель стоит на обочине дороги и жонглирует ножами.
В проезжающей мимо машине водитель говорит жене:
- Слава богу, я пить бросил. Смотри, какие тесты выдумали!...
Собрались на восхождение новичок, значкист, разрядник и инструктор. Вот идут они уже несколько часов.
Новичок идет из последних сил и думает: — "Господи, когда же вершина?"
Значкист думает: — "Будет привал или не будет?"
Разрядник думает: — "Когда же, наконец, новичок со значкистом сдохнут и привал попросят?"
Инструктор, тяжело дыша и вытирая пот с лица: — "Ну и лоси же мне достались!"
— Доктор, что у меня?
— А что у Вас?
— Когда я приседая на одной ноге, похлопываю себя по заднице левой и правой рукой поочередности, дотрагиваюсь кончиком языка до комочка фольги лежащего на фарфорофой тарелке, то у меня в правом боку стреляет. Что у меня?
— Свободного времени у Вас дохрена, батенька. .
-- Почему некоторые люди пишут семерку с горизонтальной черточкой посередине?
-- Когда Моисей сошел с горы Синай, стал читать своему народу 10 заповедей и дошел до седьмой "Не прелюбодействуй", народ хором стал голосить: "Зачеркни семерку, зачеркни!"
Идет по институту студент, а навстречу ему бородатый профессор.
- Извините, профессор, можно задать Вам вопрос?
- Да, конечно.
- Скажите, Вы, когда спать ложитесь, бороду под одеяло убираете или сверху кладёте?
- Не знаю, не обращал внимания.
- Ну, извините...
Через неделю этот профессор, с мешками под глазами, встречает того самого студента, хватает его трясущимися руками за грудки и кричит:
-@@@@! Я из-за тебя неделю спать не могу: и так - и так неудобно!!!
Голос жены из спальни:
— Где ты, мой принц?
Голос мужа из туалета:
— Тут я, моя принцесса! На белом коне!
В пункт приема стеклотары заходит БОМЖ:
— Вы принимаете бутылки из-под шотландского виски?
Пауза.
— Нет, сэр.
Говорят, в списке "Самый завидный жених России" Михаил Прохоров съехал на второе место.
Говорят, все российские женщины теперь будут вздрагивать, услышав предложение мужа: "Дорогая, а не сходить ли нам на балет?".
- Какие слова вы чаще всего говорите во время секса?
- Вы не поверите, но "Мурзик, пошел вон, скотина!".
- Дорогой, скажи - меня эти джинсы не полнят?
- Ты не рассердишься, если я скажу правду?
- Нет, конечно!
- Я сплю с твоей сестрой...
Говорят, все российские женщины теперь будут вздрагивать, услышав предложение мужа: "Дорогая, а не сходить ли нам на балет?".
- Какие слова вы чаще всего говорите во время секса?
- Вы не поверите, но "Мурзик, пошел вон, скотина!".
- Дорогой, скажи - меня эти джинсы не полнят?
- Ты не рассердишься, если я скажу правду?
- Нет, конечно!
- Я сплю с твоей сестрой...
-
- Тысячник
- Сообщения: 1783
- Зарегистрирован: Вт фев 28, 2012 9:29 pm
- Откуда: Пригород СПб
-
- Тысячник
- Сообщения: 1783
- Зарегистрирован: Вт фев 28, 2012 9:29 pm
- Откуда: Пригород СПб
- Vladimir
- Тысячник
- Сообщения: 1470
- Зарегистрирован: Ср апр 04, 2012 2:23 pm
- Откуда: Россия