Мы- в современном обществе

Литература, иностранные языки, книги, журналы, наше творчество....
Римма

Мы- в современном обществе

Сообщение Римма » Пт мар 19, 2010 5:45 pm

Уважение выражается и в том, как мы обращаемся друг к другу. У нас в стране, к сожалению, нет обращения, оно свелось к гендерному признаку - "женщина" и "мужчина", есть еще "девушка" и "молодой человек". А исторически верно - обращаться только "сударь" "сударыня". Это традиционно русское. Говорят же в Польше "пани" и "пан". А вот "месье" – это "мой сеньор" в переводе с французского, это вообще обращение крестьян к феодалу. "Сэр", которое царит в Англии, - обращение к высокопоставленному человеку. Так что единственное, как можно обращаться в России, – только "сударь" и "сударыня".
А то у нас все до пятидесяти и даже после... – "девушки". Девушек надо называть только словом "барышня". Это истинно русское обращение, которое должно быть применимо до двадцати лет, после этого "сударыня". А к мужчинам до двадцати пяти мы обращаемся "молодой человек", а после двадцати пяти можно говорить "сударь".

Может ещё и государыня или государь? Как вы считаете?
Аватара пользователя
Таня
Тысячник
Сообщения: 8196
Зарегистрирован: Вс янв 31, 2010 5:50 pm
Откуда: г.Новомосковск, Тульская область

Сообщение Таня » Пт мар 19, 2010 6:05 pm

- Бабуль, ты где работаешь?
- Девушкой, на почте.


Да, Римма, согласна с тобой, что проблема существует.
Часто коробит обращение "девушка", да еще обращается к тебе
совсем молоденькая, годящаяся в дочери девочка.
Этот вопрос много обсуждался, да так и осталось "Женщина...!"
Бывает, накроет дикая тоска, встанешь, подойдешь к окну, посмотришь на звезды, решишь изменить свою жизнь – и назад за компьютер.
tatianna

Сообщение tatianna » Пт мар 19, 2010 7:09 pm

"Сударыня" и "барышня" мне очень нравится,а вот обращение"государь вызывает ассоциации только с письмами 19 века -"Милостивый государь NN,настоящим сообщаю Вам,что наша дуэль ..." и т.д.Нельзя забывать,что когда часть населения именовалась сударынями,другая её часть была Дашками и Глашками до самой смерти ,с тех пор прошло не так много лет,да и сударыни вышли из моды в 1917г.,а приоритет Дашек и Глашек был государственной политикой.
Есть понятие" чеховская барышня"А назвать этим хорошим словом готтку в чёрном макияже или красотку в мини -шортах,прозрачном топе и с гримом панельной профессионалки-только с издёвкой. :angry:
Римма

Сообщение Римма » Пт мар 19, 2010 9:22 pm

Эта тема о том, как обращаться к "товарищу" в нашем современном обществе, наверное не решится ещё долго. Мнения разные. Мне кажется, следовало бы просто сформировать этикет в данном случае. Мы же все стремимся к культуре поведения, нормы которого получаем с детства. Даже был предмет " Эстетика и этика"- наука о прекрасном и культуре поведения в обществе. Сейчас в школах есть предмет " Культуроведение" или как он ещё называется, в котором изучают историю родного края. У нас "Петербурговедение" был.

Вот что пишут...

Одно из самых больших достояний человека и самых больших удовольствий - возможность общаться с себе подобными. Главная функция обращения людей друг к другу - привлечь внимание собеседника. Реакция человека на обращение к нему во многом предопределяет тональность его ответа и восприятие им говорящего. Обращение может быть экспрессивным и эмоциональным, содержать некоторую оценку.
Речевой этикет охватывает то, что выражает доброжелательное отношение к собеседнику, что может создать благоприятный климат общения."
По итогам опроса москвичей, проведённого радиокомпанией «Останкино» в 2001году, получены следующие результаты.
-«Мужчина», «Женщина» - предпочитают 19% опрошенных, главным образом, работники сферы обслуживания. В этих словах используется только принадлежность человека к какому-либо полу.
-Появилась красивое, старинное «сударыня»- его предпочитают 17% опрошенных, людей высокообразованных, чаще женщин.
-<span style='color:red'>Обращение «Девушка» вышло за возрастные границы и стало особенно распространённым. Оно является аналогом комплимента: о своей молодости или моложавости приятно слышать любой женщине. Именно поэтому многие считают это обращение наиболее подходящим для представительниц прекрасной половины, но, согласитесь, как нелепо всё же звучит оно применимо к женщине лет 50 и старше.</span>
Слово «женщина» - это диалектная форма, пришедшая из южных областей России. Вообще говоря, слово «женщина» относительно новое, появилось в 16 веке, первоначально было обозначением женщины низшего сословия. Переосмысление значения слова происходит во второй половине 19 века не без влияния литературного языка. «В русском народном лексиконе, - отмечал Н.В. Щелгунов, - нет слова женщина, а есть баба или девка… Вся Россия, сверху донизу, не знала другой женщины, кроме бабы». Но как бы не изменялось отношение к этому слову, в течение всего 19 века с ним ассоциировались такие слова как: пошлая, вздорная, нахальная, глупая. Сегодня же подобные экспрессивные выражения сопрягаются чаще со словом «баба».
Таким образом, социальные и культурные изменения в обществе находят своё отражение в языке, а так же в обращении людей друг к другу.
-После распада СССР и советской культуры этикетная система оказалась вновь в неустойчивом состоянии. Начиная с конца 80-х гг. в официальной обстановке стали возрождаться обращения сударь, сударыня, господин, госпожа.
В последнее время обращение господин воспринимается как норма на заседаниях Думы, по телевидению, в среде бизнесменов, предпринимателей, преподавателей и т.д.
Ученые, преподаватели, врачи, юристы отдают предпочтение словам коллеги, друзья. А слова женщина, мужчина, получившие распространение в последние время в роли обращения, нарушают норму речевого этикета, свидетельствуют о недостаточной культуре говорящего. В таком случае предпочтительнее начинать разговор без обращений, используя обезличенные формы: будьте любезны…, будьте добры…, извините…Обращение же товарищ постепенно начало выходить из повседневного обращения людей друг к другу, его продолжают использовать военные, члены партий коммунистического направления.
Таким образом, проблема общеупотребительного обращения в неофициальной обстановке остается открытой. Видимо, она будет решена только тогда, когда каждый гражданин России научится уважать себя и с уважением относится к другим, когда научится защищать свою честь и достоинство, когда станет Личностью, когда неважно будет, какую должность он занимает, каков его статус. Только тогда никто из россиян не будет чувствовать неловкость и смущение, если его назовут или он кого-то назовет господин, госпожа…либо, когда эти слова вновь поменяют своё значение, и станут приемлемыми для каждого индивидуума."

Наши дети вырастут и станут лучше, чем мы.
Olqa

Сообщение Olqa » Сб мар 20, 2010 4:51 am

Римма
очень интересная тема, всегда чувствую неловкость, когда меня называют девушкой, появляется желание огрызнуться. Иногда применяю слова "сударыня", но реакция очень часто бывает негативная. А обращение "женщина" для меня также некомфортно, как и "девушка"
Аватара пользователя
Таня
Тысячник
Сообщения: 8196
Зарегистрирован: Вс янв 31, 2010 5:50 pm
Откуда: г.Новомосковск, Тульская область

Сообщение Таня » Сб мар 20, 2010 6:15 am

предпочтительнее начинать разговор без обращений, используя обезличенные формы: будьте любезны…, будьте добры…, извините…
Вот такое обращение я часто использую.
Либо: вы не подскажете, прошу прощения и т.п.
А можно просто начать так: здравствуйте!
Кстати, такая форма обращения сейчас принята в офисах при обращении к клиенту. Я это часто наблюдаю в банке. Служащий банка так приветствует каждого клиента, входящего в офис "Здравствуйте, я могу вам чем то помочь?"
Наши дети уже выросли и они лучше нас!
Бывает, накроет дикая тоска, встанешь, подойдешь к окну, посмотришь на звезды, решишь изменить свою жизнь – и назад за компьютер.
Катарина

Сообщение Катарина » Сб мар 20, 2010 6:28 am

Я тоже люблю использовать такие обращения - "Здравствуйте!", "будьте добры"....И тебе приятно...И тому - к кому обращаешься.... :)
Atos

Сообщение Atos » Сб мар 20, 2010 7:25 am

Мне больше по душе обращение к другому "господин" и "госпожа" - и хорошо, если это привьется у нас. Объясню почему.

В этимологическом словаре написано:

Господин. Общеслав. Образовано с помощью суф. -инъ от Господь - "хозяин, владелец". См. Господь.

Господь. Общеслав. Восходит к gostьpodь, образованному путем основосложения gostь (см. гость) и podь, восходящего к potis - "хозяин, господин".

Отсюда же "иностранные" - мистер и миссис, пан и пани и т.д. Cударь и сударыня происходят от государя и государыни (сравни - государство) и в основе "сударя" лежит тот же gost (этимология "гостя" невыяснена). Напрашивается цепочка - гос-хос-haus (нем. "дом")- house(англ. дом) - хаза (жаргон) хозяин-

Поэтому, как мне представляется, обращением "господин" и "госпожа" мы напоминаем другому о его связи с Богом, происхождении от Него и зависимости от Него. Тем самым мы еще оказываем другому уважение и почтение как личности.
Atos

Сообщение Atos » Сб мар 20, 2010 7:40 am

Мужчина (общеслав.) Происходит от видоизмененного корня mon /man- ("человек")/. Мне кажется, еще здесь также играет роль глагол "мочь" (готск. magan - "мочь, быть в состоянии"), а также существительное "мощь".

Женщина (общеслав. gena - ср. "гендер") в основе лежит слово "жена", которое возникло из древнего "рождающая". Сравните: др.-инд. janati - "рождает".

Девушка. Исконное значение - "сосущая, ребенок женского пола". Корень в слове "дева" тот же, что и в "дитя".

Не зря Козьма Прутков писал - "Зри в корень!"
Аватара пользователя
Tamara_Efimova
Тысячник
Сообщения: 2100
Зарегистрирован: Пн фев 22, 2010 2:27 pm
Откуда: Рига Латвия

Сообщение Tamara_Efimova » Сб мар 20, 2010 7:46 am

Доброе утро . О дискусии мне тоже нравится когда начинают со слова извините , можно у вас спросить. У нас когда в магазине подходишь к кассе кассир всегда говорит каждому покупателю здравствуйте и это приятно .
Инна

Сообщение Инна » Сб мар 20, 2010 10:15 am

Всегда, обращаясь к незнакомому человеку, использую выражения - "Извините", "Будьте любезны".
Сейчас в крупных магазинах, офисах здороваются первыми с клиентами - отвечаю на том языке, на каком мне удобнее общаться - так принято, и для офисных работников простая форма вежливости одновременно становится и "ключиком" - выбран язык общения. Очень удобно и сразу настраивает на вежливость, конечно...
А, заходя в маленькие заведения, например, парикмахерскую - также, поздоровавшись сразу со всеми, выбираешь и удобный для себя язык )))
Рига ведь двуязычный город, да и приезжих много...
А,значит, в нашем городе приветсвие несет двойную функцию.
Получается, что у нас часто формой обращения является - "Добрый день"... :hi:
Аватара пользователя
Таня
Тысячник
Сообщения: 8196
Зарегистрирован: Вс янв 31, 2010 5:50 pm
Откуда: г.Новомосковск, Тульская область

Сообщение Таня » Сб мар 20, 2010 10:18 am

Инна
Добрый день мне тоже нравится.
Более нейтрально звучит.
Обращение "Здравствуйте", мне кажется, больше относится к знакомым людям.
Бывает, накроет дикая тоска, встанешь, подойдешь к окну, посмотришь на звезды, решишь изменить свою жизнь – и назад за компьютер.
Римма

Сообщение Римма » Сб мар 20, 2010 2:32 pm

Здравствуйте, уважаемые форумчане!

Вот! Я как раз об этом приветствии "здравствуйте". tv4 писала, что гораздо добрее звучит слово приветствия, как "Здравствуйте",т.е. человеку желаешь здравствовать-быть здоровым! Приветствие типа "доброе утро" ничего не желающее, только, как прогноз погоды -"доброе утро", "добрый день, добрый вечер". Я бы применила эти приветствия после слова "здравствуйте, доброе утро". Я же не синоптик, чтобы начинать утро с прогноза погоды. Это ИМХО, конечно,.
Мне не особо нравится такое прогнозное приветствие, и я его употребляю , но не для родных и хороших мне людей, а к ... остальным, даже скорее не всех остальных, а, именно, к особой категории людей, которых надо только так приветствовать. Добрый день и добрый вечер- эта категория может от меня не услышать,т.к. я с ними встретилась только утром, допустим, позже уже и не встретимся. Проходящие люди по работе, например. Или, люди, с которыми я должна быть вежлива, но ... не от души, чем-то меня обидевшие, допустим. Вывод: "Здравствуйте"- для моих дорогих, уважаемых. И на доброе утро, я отвечу также. Моя знакомая очень обижается, когда мимо она проезжает на велосипеде, бывало, и скажешь ей "ПРИВЕТ", как хорошо и давно знакомой. Вот , однажды, она прочитала мне нотацию о таком приветствии, теперь только: Здравствуй, Людмилочка!" Правда, она уехала в Воронеж на пмж из СПб, оставила квартиру взрослым детям, а сама поселилась в деревне, в родительском доме, где с детства росла.
Вот такое отношение к приветствию у меня. :sorry:
tatianna

Сообщение tatianna » Сб мар 20, 2010 6:23 pm

Обращение"господин" и "госпожа" мне тоже симпатичны,я любила обращаться к своим сотрудникам,со вкусом пьющим чай в рабочее время-"Господа хорошие,а не желаете ли поработать?"Мне очень нравится украинское"пани",я от него прямо таю,"дама" тоже терпимо-ну что поделаешь,если я в шляпке?Когда-то в ходу было"гражданочка"-вполне грамотно и соответствует статусу.К сожалению,чаще всего приходится пользоваться безличным "будьте добры..."
О Киеве нельзя сказать,что это двуязычный город,в основном говорят на русском более или менее грамотно или на "суржике",поэтому приветствие"Слава Украине" и ответ"Героям слава" для меня экзотика из телевизора. :yahoo:
Римма

Сообщение Римма » Сб мар 20, 2010 6:38 pm

tatianna

К нам бы тебя, да порядок навести у нас!
Обращение"господин" и "госпожа" мне тоже симпатичны,я любила обращаться к своим сотрудникам,со вкусом пьющим чай в рабочее время-"Господа хорошие,а не желаете ли поработать?
То у нас чаепитие с 8.00 до 9.00 (бывает и дольше)-закон не писанный!
Ответить

Вернуться в «Литературное ассорти»